Le Noël des services thérapeutiques : un poème

1981

par Anik Pitre-D’Iorio et Sandra Houle, ergothérapeutes 

Anik et Sandra ont interprété leur poème lors du party de Noël des services thérapeutiques, performance qui a beaucoup fait rire leurs collègues. Bravo à vous deux! 


T’was the morning before Xmas, et dans notre établissement
No patient was stirring, même pas un code blanc
The IV bags were hung to the poles with care
Dépêche, déconnecte, the physios will soon be there

The patients were nestled, all snug in their beds
While side effects of dilaudid went straight to their heads
Les ergos dans leurs scrubs pas encore arrosés
Essayent de se motiver pour les AVQs de la journée

Quant au poste infirmier, il y eu tout un fracas
Sur la liste de patients : le nom St-Nicholas
To Santa Claus’ room I flew like a flash
CHRIST-mas! Y’a une flaque d’urine à terre, j’me suis presque cassé la face

Quand devant mes yeux apparut
Un vieux Monsieur grognon, tout maigre et barbu
Bien sûr, en utilisant l’AIDET, on s’introduit
« Une autre Andréa, une autre Mélanie,

Encore une Christine, encore une Émilie
Combien avez-vous de Geneviève? Combien de Valérie?
I won’t remember anyway, what do you want from me?
J’veux pas me lever, j’veux rester dans mon lit »

« Ben là, qu’est-ce qui se passe, vous avez l’air mal amoché? »

« I spent the year watching TV, chuis déconditionné
Je mange pu bien, j’ai de la misère à avaler »
« C’est correct! Les services thérapeutiques vont vous aider!
On va faire plein d’activités, (pas juste marcher)

What do you say, est-ce qu’on peut commencer?
Your swallowing will be assessed by the SLP.
Une petite dysphagie? On va essayer du lait épaissi. »
« Hey, c’est vraiment pas si pire, merci!
Je boirai ça avec mes biscuits. »

« Maintenant y faut se concentrer sur se laver et s’habiller »

« Maman Noël travaille fort, les AVD sont bien gérés »

« Pas de problème avec les trails A ou B
Pas besoin de Paratraineau, ou d’aviser MOT
Voici une Cadillac à 4 roues pour se tenir équilibré
On t’a fait un programme d’exercices pour te reconditionner »

« C’est all good, pas besoin d’évaluer les escaliers
Il faut juste se rappeler d’évaluer le transfert à la cheminée »

Tout ça ne se fait pas sans nos assistants
C’est eux qui rendent les patients indépendants
Un grooming par ici, une classe d’exercice par là
Crime de menthe, on est content qu’on les a!

After 2 (or 3) weeks in rehab, Jolly St-Nick se sent mieux
Prêt pour son congé, y va retourner chez eux
Juste à temps pour Noël, son FIM est pas mal haut
Y va être sécuritaire pour livrer tous les cadeaux.

Il est vert au tableau, on fait notre éval de congé
Y’a repris du poids, son hygiène n’est plus négligée
Y nous dit « Merci, j’va jamais vous oublier »
On est tellement touchés, on le reconduit à l’entrée.

Le père Noël embarque dans son traîneau
Y manque de tomber, nous dit « Nanon! C’est beau!
The wife pis les rennes vont me superviser
Pis j’ai les papiers de Lifeline que vous m’avez donné! »

En partant on l’entend crier, as he burns the red light,
« Happy Xmas to all, and to all a good night! »